niedziela, 17 marca 2013

Tempest Blazers

Here is something that may get my project even more off track. The new release from PP: Tempest Blazers.
Oto coś, co może jeszcze bardziej zepchnąć mój projekt ze ścieżki. Nowosc z PP: Tempest Blazers, czyli Gorejące Nawałnice. Podobno w oryginale brzmi równie dziwacznie, jak w przekładzie.


The box art is smashing. One simply cannot resist the photo. Now a peek insite.
Ilustracja na pudełku jest powalająca. Zajrzyjmy do środka.


Standard multi-blister with five figures: leader, two ladies, sameys. Are you supposed to call them Lady Blazeress? Also, two gentleman, also sameys.
Typowy blister z przegródkami zawiera pięć figurek: dowódca, dwie panie, identyczne. Czy nie powinny nazywać się Nawałniczki? Gorzelnie? Oraz dwaj panowie, również identyczni.



In the cardboard section there is a bag with horses and bases. Horses come with two body types and two head models. That makes four variants.
W kartonowej przegródce znajduje się torebka z koniami i podstawkami. Konie przychodzą w dwóch rodzjach tułowia i dwóch rodzajach główek. Razem daje to cztery kombinacje,




Scuplts are of excellent quality, Very gentle mold lines sand off easily. Plastic horses will require some putty to fill in seams. Otherwise, the cast is very good for PP standards.
Rzeźba figurek jest doskonałej jakości. Bardzo delikatne linie podzialu form, które dają się łatwo spiłować. Plaskikowe konie będą wymagały szpachlowania. Poza tym, jakość odlewu bardzo dobra, 
jak na standardy PP.


Finally, the stat card.
Na koniec, karta oddziału

 



Brak komentarzy: