czwartek, 4 kwietnia 2013

Officer continued

The coat is nearly done and meets expectations. I will continue the paint scheme on the rest of gunners. And glazing appeared not that time consuming. If I mange to add all details tomorrow, I should be able to paint one satisfying mini in two sessions.
Płaszcz niemal gotów i spełnia oczekiwania. Użyję podobnego zestawu na reszcie strzelców. Laserunek okazał się całkiem wydajną techniką. Jeśli jutro uda mi się wykończyć detale, powinienem dać radę malować jedną figurkę na dwie sesje.



I could not decide on leather details colour. At first I tried red, but it was a bit off. I needed the gap filled in, though. So I went for B/W shades. Just for a while.
Nie mogłem zdecydować się na kolor skórzanych detali. Najpierw spróbowałem czerwonego, ale nie przypadł mi do gustu. Chciałem jakoś zapełnić pustą plamę, więc tymzcasowo użyłem odcieni szarości.



I struggled a bit with the front part. It just did not want to look natural. Whatever I did, it appeared as if there was a cardboard wedge attached to guy's belt. Until I realized that the sculpt itself looks like the guy... has a cardboard wedge attached to his belt. Very little you could do.
Trochę się namęczyłem z przodem. Po prostu nie chciał wyglądać naturalnie. Cokolwiek wykombinowałem, i tak gościu wyglądał, jakby miał przymocowany do pasa wielki kartonowy klin. Aż zdałem sobie sprawę z faktu, że figurka jest wyrzeźbiona tak, jakby gościu faktycznie miał z przodu przymocowany wielki kartonowy klin. Niewiele się z tym da zrobić.



Brak komentarzy: